Shotgun Web 应用现在提供另外三种语言版本:日语、简体中文和韩语。(此功能当前为 Beta 版)。
如何设置语言首选项
可以按两个级别设置 Shotgun Web 应用的语言:
- 站点级别(适用于站点的所有用户)
- 用户级别(适用于单个用户,它会覆盖站点级别的语言)
站点范围
要设置站点的语言首选项,管理员可以转到站点偏好设置(Site Preferences)。在“语言和格式”(Language and Formatting)下,选择“站点语言”(Site Language),然后从下拉菜单中选择首选的站点范围语言。未明确设置其用户级别语言首选项的任何用户将看到此语言版本的 Shotgun Web 应用程序。
单个用户
要为单个用户设置语言首选项,请转到相应用户的“人员”(People)页面,然后在“人员信息”(Person Info)选项卡中查找“语言”(Language)的设置 - 有一个可用语言下拉列表供您从中选择。此设置将覆盖站点的任何语言首选项。(默认设置为空,因此默认情况下,用户将从站点继承设置。)
已翻译内容
目前,Shotgun 中的部分内容我们选择暂不翻译,这意味着它们将仅以英文显示。请参见下文了解目前将继续仅以英文提供的内容列表。
- Shotgun 集成、Toolkit 应用和其他连接 API 的应用程序。这包括导入剪辑镜头应用和 RV。
- API 和事件日志。API 和事件日志明确禁止翻译,因为工作室经常要使用依赖于字符串的脚本。
- 数据。我们已明确不翻译属于数据的任何字符串。这意味着用户在项目中作为数据部分输入的任何字符串不会翻译。
- 模板项目(例如 Big Buck Bunny)中的一些字符串可能未翻译,具体取决于站点的年限。
已翻译的文档
Shotgun Web 应用的帮助文档也已翻译,并且可以在我们的 Zendesk 站点上以用户的首选语言查看。
如何设置文档语言首选项
在我们的支持站点上设置语言很简单。只需从页面顶部的下拉菜单中选择您的首选语言即可。
已翻译哪些文档
属于 Shotgun Web 应用的文档(包括用户手册和培训视频)已翻译,但以下文档除外:
报告问题
在专用 Beta 版测试期间,如果您发现与翻译不正确、Shotgun Web 应用中存在截断或您认为缺少翻译内容(Web 应用或文档)有关的问题,请联系您当地的联系人。
日本
要请求访问日语专用 Beta 版、报告问题或了解有关 Shotgun 在日本的详细信息,请联系 shotgun.jpn.info@autodesk.com。
中国
要请求访问简体中文专用 Beta 版、报告问题或了解有关 Shotgun 在中国的详细信息,请联系 shotgun.street.china@autodesk.com 或在微信上查找欧特克大视界。
韩国
要请求访问韩语专用 Beta 版、报告问题或了解有关 Shotgun 在韩国的详细信息,请联系 shotgun.korea.info@autodesk.com。
2 评论